The Good Lawyer
「你儘管現在笑,瓊斯,反正你之後就笑不出了。」柯克蘭雙手按在他心愛的桃木辦公桌,古龍水滲進他呼吸的空氣,而英國口音的話語直刺其中:「或許你們美國人覺得英國人都是只懂下午茶的善良一族。但我不是平均國民水準的茶與鬆餅。」
那語氣就有如在英式西裝下藏了短刀,誰知道,或許這位女王授封的騎士真的隨手帶著武器呢。
阿爾弗雷德咧嘴,回以狼盯上獵物的笑容:「上法庭時我會記得的了,期待你的英國風格讓我們,呃,大開眼界。」
不過我也會以獨立戰爭的魄力回敬,美國人悠然補上,慵懶地倒回皮椅中。
----------------------------
美劇The Good Wife新一集是美英律師大比拼, 淡定無恥的英國律師(因為是美劇所以美國律師是正義的一方)說了一句我不是一般國民的茶與鬆餅, 那實在太讚了, 心想一定要讓亞瑟講一次
米英兩人西裝交鋒真是...讚(。
20121127.花想