be not afraid of greatness
"In my stars I am above thee; but be not afraid of greatness: some are born great, some achieve greatness, and some have greatness thrust upon 'em."
Twelfth Night: Act 2, Scene 5
你覺得我將會被歷史放到哪一邊?她輕聲問,彷彿不想喚醒沉睡幾百年的大理石。榮耀的伊莉莎白,還是血腥的瑪麗那一邊?
他陪她凝視雕琢得栩栩如生的柔和臉廓,望進時間的沉澱砂底。經過百多年如西敏寺石頭歷練般的洗刷,他學會閱讀他的君主,他們的人性感知以及因此牽動後世的決定,他也學會寬容和婉嘆,在時代怒轉不斷的暴潮之下,僅僅留低寧靜溫謐的柔軟深處,沉默地看守曾呼吸在他身側、向之下跪的人們。西敏寺有如他的心房。
他回答。她們其中一位被扔以重大責任,另一位命中註定做出驚人之舉。都是不斷在扯線掙扎的女孩,他有點懷念。而妳,亞歷珊卓娜,妳是生而偉大的。
妳流著她們的血,如同她們流著亨利五世和阿爾弗雷德大帝的血。他靜靜而確定地說,向鬱疑的她伸出手,恭敬垂首。可能現在妳覺得自己弱小無力、苦不堪言,但妳的血内擁有無人匹配的力量,被困籠裡只會讓妳更加堅强。
--------------------------------------------------------
亞歷珊卓娜—維多利亞女王名字為Alexandrina Victoria
看完Young Victoria後很想寫一次。比起電影裡的愛情,個人覺得女王在被刻意弱化她能力的環境下頑強長大和反抗,以及登位後堅持自我的故事線更加吸引
20121219.花想
Twelfth Night: Act 2, Scene 5
你覺得我將會被歷史放到哪一邊?她輕聲問,彷彿不想喚醒沉睡幾百年的大理石。榮耀的伊莉莎白,還是血腥的瑪麗那一邊?
他陪她凝視雕琢得栩栩如生的柔和臉廓,望進時間的沉澱砂底。經過百多年如西敏寺石頭歷練般的洗刷,他學會閱讀他的君主,他們的人性感知以及因此牽動後世的決定,他也學會寬容和婉嘆,在時代怒轉不斷的暴潮之下,僅僅留低寧靜溫謐的柔軟深處,沉默地看守曾呼吸在他身側、向之下跪的人們。西敏寺有如他的心房。
他回答。她們其中一位被扔以重大責任,另一位命中註定做出驚人之舉。都是不斷在扯線掙扎的女孩,他有點懷念。而妳,亞歷珊卓娜,妳是生而偉大的。
妳流著她們的血,如同她們流著亨利五世和阿爾弗雷德大帝的血。他靜靜而確定地說,向鬱疑的她伸出手,恭敬垂首。可能現在妳覺得自己弱小無力、苦不堪言,但妳的血内擁有無人匹配的力量,被困籠裡只會讓妳更加堅强。
--------------------------------------------------------
亞歷珊卓娜—維多利亞女王名字為Alexandrina Victoria
看完Young Victoria後很想寫一次。比起電影裡的愛情,個人覺得女王在被刻意弱化她能力的環境下頑強長大和反抗,以及登位後堅持自我的故事線更加吸引
20121219.花想